以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
距离甘必大广场仅几步之遥,探索这栋由前艺术工作室改建而成的稀有住宅。它由建筑师采用优质材料精心翻新,兼具现代气息和绝佳的隔热效果。主起居区面积约80平方米,拥有4米挑高天花板和全新的开放式厨房。采光极佳,通向一个私密花园,花园通往两个带休闲区、烧烤区和按摩浴缸的户外露台。住宅共三层,包括一个干净干燥的地下室,用作洗衣房、储藏室和工作室。总面积约270平方米。其引人注目之处在于:手工雕刻的实心橡木楼梯,由19世纪居住于此的雕塑家打造。该楼梯建于1902年展览期间,融入了摩尔风格的元素。锌屋顶为全新,北立面已完全隔热(约400平方米),符合Weber & Broutin标准。三个露台均可通行,并设有一个室内庭院。另有一间17平方米的独立工作室,为房屋增色不少。房屋安静,无直接相邻建筑,提供绝对的宁静。无需任何装修。混合供暖系统包括地暖和暖气片,新安装的冷凝锅炉,壁炉,所有铝制窗户均采用双层玻璃。
Just a stone's throw from Place Gambetta, discover this rare house, the result of the conversion of a former artist's studio, entirely renovated by an architect with quality materials, in a contemporary spirit and perfectly insulated. The main living area of approx. 80 m² boasts 4-meter high ceilings and a brand-new open-plan kitchen. Very bright, it opens onto an intimate garden leading to two outdoor terraces with lounge, barbecue and jacuzzi. The house is arranged over three levels, including a clean, dry cellar used as a laundry room, storage space and workshop. The total surface area is around 270 m². A remarkable feature: a hand-carved solid oak staircase, made by the sculptor who lived on the premises in the XIXᵉ century. Built around the time of the 1902 exhibition, it features Moorish-inspired elements. The zinc roof is new, and the north facade has been completely insulated (approx. 400 m²) to Weber & Broutin standards. Three terraces are accessible, as well as an interior courtyard. An independent 17 m² studio completes the property. Quiet house, with no direct adjoining buildings, offering absolute tranquility. No work required. Mixed underfloor and radiator heating, recent condensing boiler, fireplaces, double glazing on all aluminum windows.