以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
“Out of the Blue”位于兰花湾的原始封闭社区内,坐落在占地 160 英尺的阿巴科海正面的专业景观海滨物业上。这座豆荚式住宅经过精心设计,灵感来自岛上的生活方式,拥有 2,450 平方英尺的室内空间,以及 2,000 平方英尺的宽敞环绕式门廊。开放式概念的大房间拥有漂亮的木梁天花板和设计师饰面,沐浴在来自可俯瞰阿巴科海的大型抗冲击推拉门的光线中。提供三间优雅的卧室,每间卧室都设有连接浴室,为来访的客人和家人提供充足的隐私。主人套房和两卧室套房都通过宽阔的阳台与主要起居区相连。套房设有带电视的起居室、洗衣房和步入式衣橱。宽敞的主人套房设有宽敞的步入式衣橱、带按摩浴缸的豪华浴室以及可通过大型推拉门进入的私人阳台。
紧靠大房间,隐藏在高耸的棕榈树下的庭院中,是一个豪华的热水浴缸,周围环绕着进口石板顶。与户外生活空间相辅相成的是一个内置的烧烤区,带有不锈钢烤架和石板装饰。
其他便利设施包括不锈钢器具、可丽耐台面、干吧台、内置酒架、带 Bose 户外扬声器的预接线音响系统、带储物柜的工作站和空调车库。
Located within the pristine gated community of Orchid Bay, “Out of the Blue” sits on an acre of professionally landscaped waterfront property with 160 feet of Sea of Abaco frontage. Thoughtfully designed and inspired by the island lifestyle, this pod-style home features 2,450 square feet of interior space, with an additional 2,000 square feet of expansive wraparound porches. The open concept great room, with beautiful wood beam ceilings and designer finishes, is bathed in light from the large bank of impact-rated sliding doors overlooking the Sea of Abaco. Offering three gracious bedrooms, each with en-suite baths, there is ample privacy for visiting guests and family. Both the master and the two-bedroom guest suite are connected to the main living area via wide covered verandas. The guest suite features its own sitting room with tv, laundry room and walk-in closets. The expansive master suite features a cavernous walk-in closet, luxurious bathroom with jetted tub, and a private balcony accessed through large sliding doors.
Just off of the great room, recessed into the patio underneath towering palm trees, is a luxurious hot tub surrounded by imported flagstone coping. Complementing the outdoor living spaces is a built-in BBQ area with stainless grill and flagstone accents.
Additional amenities include stainless steel appliances, Corian countertops, dry bar, built-in wine rack, prewired sound system with Bose outdoor speakers, workstation with cabinet storage, and an air-conditioned garage.