以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
马尔都庄园的建造历史可以追溯到三百年左右,是哈留县最古老,最有价值的完全庄园合奏团之一。庄园在1314年在Jüriöö起义之前首次被提及,但它的位置在Muuga。目前位置的庄园资料可追溯至1397年。
主楼的较旧部分采用巴洛克风格。在17世纪下半叶建造了几个类似的庄园(Aa和Palmse庄园有类似的房间计划)。
马尔杜庄园合奏 - 主要建筑和马厩,以及与其相邻的墙壁的花园 - 受到地方重要性的建筑遗迹的保护,而公园也是具有当地重要性的自然保护对象。
由于与庄园有关的人,从文化历史的角度来看,这个地方也很重要。马尔杜庄园的前所有者中最知名的是Hermann Jensen von Bohn将军,他在1739年为第一部爱沙尼亚语圣经的出版提供了资金。在他的公园里有一座纪念碑,他在公园里在房子和他的肖像的副本装饰在建筑物中的一个房间。
The Maardu manor, the construction history of which dates back to some three hundred years, is one of the oldest and most valuable fully completed manor ensembles in Harju County. The manor was first mentioned already before the Jüriöö Uprising, in 1314, but its location was at Muuga. Data from the manor at its current location date back to 1397.
The older part of the main building is in Baroque style. Several similar manors were built in the second half of the 17th century (Aa and Palmse manors have analogous room plans).
The Maardu manor ensemble – the main building and the stables, as well as the garden with its bordering wall – are under protection as architectural monuments of local importance, whereas the park is also a nature conservation object of local importance.
Owing to persons related to the manor, the place is also important from the point of view of cultural history. The most well-known of the former owners of the Maardu manor is General Hermann Jensen von Bohn, who helped finance the publication of the first Estonian-language Bible in 1739. There is a monument erected in his honour in the park in front of the house and a copy of his portrait decorates a room in the building.