以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这处宽敞的房产,前身是一座建于1890年左右的农舍,占地约6500平方米(1.6英亩),提供约400平方米(4300平方英尺)的居住空间。对于那些追求时尚乡村生活与亲近自然的人士来说,这里是理想之选。
主屋、附属建筑和户外区域于1993年进行了全面而精心的翻修。如今,整个庄园状况良好,可立即入住。该房产位于风景如画的圆形村庄中心,朝南静谧地段,私密性极佳,环境宁静祥和。
亮点包括经过改建并隔热的石板屋顶阁楼,以及一座带附属车棚的前马厩——现在用于存放园艺工具、柴火或自行车——顶部铺设传统的“海狸尾”粘土瓦。
宽敞的阳光露台配有可伸缩遮阳篷,公园般的花园内有果树、草坪、高架花坛和毗邻的小树林,使这处房产成为真正田园诗般的度假胜地。
This expansive property, a former working farmhouse built around 1890, offers approximately 400 sqm (4,300 sq ft) of living space on a generous plot of about 6,500 sqm (1.6 acres). It’s the perfect home for those seeking to combine stylish rural living with a close connection to nature.
The main house, along with the outbuildings and outdoor areas, was extensively and lovingly renovated in 1993. Today, the entire estate is in excellent condition and ready for immediate occupancy. Quietly situated in a south-facing position at the heart of a picturesque circular village, the property offers a high degree of privacy and tranquility.
Highlights include the converted and insulated attic with a slate roof, as well as a former stable building with an attached carport—now used for storing garden tools, firewood, or bicycles—topped with traditional “beaver tail” clay tiles.
A spacious sun terrace with retractable awnings and a park-like garden featuring fruit trees, a lawn, a raised bed, and an adjoining small woodland make this property a truly idyllic retreat.