以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这套令人惊叹的四居室公寓坐落在世界上最好的住宅楼之一,可俯瞰海德公园的全景。这套横向公寓位于海德公园一号的二楼,占地 4,284 平方英尺,室内设计由 Candy & Candy 完成。一进门,迎接游客的是一条华丽的通道,通道上装饰着复杂的面板和时尚的灯具。宏伟的接待处面积为 14 英尺 x 25 英尺,两侧是俯瞰海德公园的宽阔露台,营造出令人愉悦的娱乐区。厨房配有 Gaggenau 电器,装潢豪华。四间带独立卫浴的卧室均拥有令人印象深刻的 10 英尺高天花板,配有内置衣柜、独特的大理石浴室、现代装饰和豪华家具。居民可以使用 21 米长的臭氧游泳池、两间桑拿浴室、两间蒸汽浴室、一个壁球场、一个健身房和一个水疗中心,所有设施均由文华东方酒店提供服务。酒店还设有一间适合举办大型晚宴的 Serpentine Suite 套房和一间可容纳 18 人的放映室。对于商务会议,住户可以前往两间会议室或虚拟体验室。One Hyde Park:文华东方酒店公寓是位于伦敦市中心黄金地段的 86 套住宅公寓的著名集合。住户可以享受最好的服务;公寓位于斯隆街的尽头,步行即可到达美妙的商店、地标和餐厅,同时享受豪华住宅的宁静。
Set in one of the finest residential buildings in the world is this stunning four-bedroom apartment with panoramic views over Hyde Park. Spanning over 4,284 sq. ft. on the second floor of One Hyde Park, this lateral apartment was interior designed by Candy & Candy. Upon entry, visitors are greeted by a gorgeous passageway clad in intricate panels and fashionable light fixtures. The grand reception, measuring 14’ by 25’, is flanked by a vast terrace peering over Hyde Park, creating a delightful entertaining area. The kitchen is lavishly appointed with Gaggenau appliances. The four en-suite bedrooms, all with impressive 10-foot-high ceilings, are outfitted with built-in wardrobes, unique marble bathrooms, modern finishes, and luxurious furnishings. Residents have access to a 21m ozone swimming pool, two saunas, two steam rooms, a squash court, a gymnasium, and a spa, all serviced by the Mandarin Oriental Hotel. There’s also a Serpentine Suite perfect for large dinner parties and an 18-seater capacity screening room. For business meetings, residents can head to the two meeting rooms or the virtual experience room. One Hyde Park: The Residences at Mandarin Oriental is a prestigious collection of 86 residential apartments located in the heart of prime central London. Residents are treated to the best worlds; poised at the end of Sloane Street, residents are within walking distance of wonderful stores, landmarks, and restaurants, while enjoying the tranquility of a luxurious residence.