以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
四个房子组成一个村庄。它可能看起来很小,但感觉你有机会建立一个宇宙并不需要太多。能够从零开始创造你的世界是什么感觉?做一个现代的造物主,在城市和乡村之间,在建筑和成长之间,离开城市,把梦想挂在老房子的屋檐上,至少时不时!
Blue 和 Origins 的房子已有一个多世纪的历史。在他们早年的生活中,他们保护了北方家庭的睡眠、微笑和焦虑。在他们的新生活中,他们被安置在距离 Râmnicu Vâlcea 25 公里和距离锡比乌 87 公里的 Vâlcea 村庄的梅树丛中。他们现在掌握了 14,000 多平方米的土地,旁边是一个已成为村庄壁炉的谷仓。从远处看,尤其是从上面看,这处房产看起来像是不受欢迎的乡村风格,房屋散落在一片没有对称地块的土地上,只有一条像生命树一样的小路隔开。
在屋顶的瓦片上,玻璃开口懒洋洋地张开眼睑;门廊建在河石上,木柱上有美丽的缝隙和神秘的民间标志。在外面,眼睛遇到了令人振奋的蓝色,但在房屋的墙壁上,心脏感受到了保持烤箱热量的砖,以及在房间墙壁上抚平和驯服木头的老茧。
目前,村里接待的客人希望和平,有机会看看外面的群山和里面的喧嚣。业主用曾祖母的织物、法国市场上的古董以及年轻艺术家或白发工匠之手制作的家具或装饰品来装饰房屋。床很舒服,淋浴有热水,附近 Sibiu 农民的时令产品送到谷仓的桌子上(但面包和 cozonac 是在家里做的)。
在 150 岁时,Casa Amurg/Dusk 正在变得强大,从客厅中可见的橡木纤维可以看出这一点。它有两间带一张双人床的卧室、一间带淋浴的浴室、一楼宽敞的起居空间,当然还有一个燃木火炉。
Casa Zori de Zi/ Dawn 提醒现在的拥有者“那些时髦的祖母,即使穿着睡袍,也总是戴着口红和宝石耳环。”它是为一个有很多孩子的家庭设计的,让这里充满欢声笑语——一间主卧室和一间带四张单人床的卧室可以照顾到这一点。宽敞的起居室及其底层的燃木火炉已经为故事做好了准备。
由于它的清醒,Rădăcini/ Roots 的房子披上了秋天的色彩;它巨大的木片证明了它的古老和起源。这里有两间卧室,都有双人床,客厅里有一个烧木头的炉子。
第四宫,称为 Origini/ Origins,是接收祖父母继承的家庭个人面料和装饰品的宫。阁楼上有两间可供四人入住的卧室和一间带淋浴的浴室,一楼设有带木炉的客厅。
村子的中心是谷仓,玻璃杯里的酒让人沉思,Cozia 山峰要求展开故事。单块木头做的桌子围着村民,炉灶需要书、茶和猫(狐狸朱丽叶夏天也来村里听故事)。目前,适时邀请村民参与割草、收干草或采摘李子,制作白兰地、扎库斯卡和果酱或腌制蔬菜。
该物业的美妙之处在于它提供的灵活性——它可以同时作为住宅、投资、商务和度假屋;它不需要决定,不需要标签,不需要放弃,只需要向往自然和昔日的简单生活。
照片弗洛林佩佩内
Four houses make a village. It may seem small but it doesn't take much to feel like you have a chance to build an universe. What would it be like to be able to create your world from scratch? To be a modern demiurge who juggles between urban and rural, between built and grown, who leaves the city behind and hangs his dreams on the eaves of an old house, at least from time to time!
The Blue and Origins houses are over a century old; in their early lives they protected the sleep, smiles, and anxieties of families up North. In their new life they were relocated among the plum trees of a Vâlcea village, 25 km from Râmnicu Vâlcea and 87 km from Sibiu. They now master more than 14,000 square meters of land next to a barn that has become the hearth of the village. From a distance and especially from above the property has the appearance of the unsought rustic, with houses scattered on a land devoid of symmetrical plots, separated only by a path like a tree of life.
In the shingles of the roofs, glass openings lazily open the eyelids; the porch is raised on river stones and its wood pillars bear beatiful slits and mysterious folk signs. On the outside, the eye meets an electrifying blue, but in the walls of the houses the heart feels the brick that keeps the heat of the oven that burned it and the calluses that smoothed the wood and tamed it on the walls of the rooms.
Currently, the village receives guests who want peace and an opportunity to look at the mountains outside and the hustle and bustle inside themselves. The owners decorated the houses with great- grandma’s fabrics, antiques from the markets of France and pieces of furniture or decorations made by the hands of young artists or gray-haired artisans. The beds are comfortable, the showers have hot water and seasonal products from nearby Sibiu farmers arrive on the barn table (but the bread and cozonac are made at home).
At the age of 150, Casa Amurg/ Dusk is going strong, as it can be seen from the oak wood fiber left visible in the living room. It has two bedrooms with a double bed, a bathroom with a shower, a generous living space on the ground floor and, of course, a wood-burning stove.
Casa Zori de Zi/ Dawn reminded the current owners of "those chic grandmothers who always wear lipstick and earrings with precious stones, even when wearing a dressing gown." It is designed for a family with many children to fill it with laughter - a master bedroom and one with four single beds take care of that. The generous living room and its wood-burning stove on the ground floor are ready for stories.
Because of its sobriety, the house Rădăcini/ Roots wears the colors of autumn; its massive wood pieces attest to its antiquity, its origins. There are two bedrooms here, both with double beds, and a wood-burning stove in the living room.
The fourth house, called Origini/ Origins is the one that received the personal fabrics and decorations of the family, inherited from the grandparents. In the attic there are two bedrooms for four people and a bathroom with shower, and on the ground floor there is the living room with a wood stove.
The heart of the village is the barn, the place where the wine in the glass invites meditations, and the Cozia montain peak asks to unfold stories. The table made of a single piece of wood gathers around it the villagers, and the stove requires books, tea and a cat (Juliet the fox also comes to the village in the summer to listen to stories). At present, the villagers are invited to take part in mowing, harvesting hay or picking plums when the time comes, making brandy, zacusca and jam or pickling vegetables.
The beauty of this property lies in the flexibility it offers - it can be simultaneously home, investment, business and holiday home; it does not require a decision, a label, a waiver but only longing for nature and the simple life of yesteryear.
Photo Florin Pepene