以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这家舒适的酒店分为两层。一楼:由可通往俯瞰运河的露台的起居室,厨房,服务浴室和洗衣房组成。一楼:三间卧室套房,其中两间可使用16平方米的露台。俯瞰运河。系泊14米,可停放两辆车的室外停车场,8x4游泳池,暖气(地板下供暖),空调,电动百叶窗,壁炉,警报器,有盖露台。它坐落在住宅码头,是游客人数最多和最原始的码头之一地中海的飞地,其独创性在于城市结构,该城市结构以可通航的渠道网络为基础,该通道以网格的形式横穿地中海,全长超过30公里。它的主要吸引力是它的5,000艘系泊设备,其中700艘是为船长不超过26米的游客准备的。大多数房屋都可以通过私人通道进入运河,业主可以从住所步行停泊船只。索取更多信息!
This comfortable property is divided into two floors. Ground floor: consists of living room with access to the terrace overlooking the canal, kitchen, service bathroom, laundry. First floor: Three bedroom suites, two of them with access to a terrace of 16m2. overlooking the canal. Mooring of 14 meters, outdoor parking for two cars, 8x4 pool, heating (underfloor heating), air conditioning, electric shutters, fireplace, alarm, covered terrace.
It is located in a residential marina that is one of the most extensive and original tourist enclaves of the Mediterranean, its originality lies in the urban structure, based on a network of navigable channels in the form of a grid that cross it and that amount to more than thirty kilometers of length. Its main attraction is its 5,000 moorings, of which 700 are intended for visitors with boats up to 26 meters in length. Most of the houses have private access to the canals and the owners can moor their boat on foot from their residence.
REQUEST MORE INFORMATION!