以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
该项目从反映在两个不同体积中的三个基本前提开始,以适应现有的自然元素,照明和自然通风,通过与花园,门廊和自然环境的物理和视觉关系,扩大隐私权并扩大内部空间。第一个体积是不规则形状的基础,因为它可以打开以适应五十多岁树龄的位置,因此在这个层次上可以容纳所有社交和服务空间。
第二卷是两个级别的多维数据集,其中有三个房间,主要房间位于第一层,次要房间位于第二层。
主卧室四周是一个大门廊,让人仿佛置身于一个完全私密的“花园”中,而实际上一层位于街道上,可以一览无余地欣赏山上树木和后花园的景色。
The project starts from three essential premises reflected in two different volumes, adapting to existing natural elements, lighting and natural ventilation, exponentiating privacy and growing interior spaces through physical and visual relationships with gardens, porticos and the natural context. The first volume is a base of irregular shape, since it opens to adapt to the position of a tree with more than fifty years of age, at this level all social and service spaces are housed.
The second volume is a cube of two levels in which there are three rooms, with the main room in the first level and the secondary rooms in the second.
The main bedroom is surrounded by a large porch that evokes the feeling of being in a totally private "garden", when one level is actually on the street with uninterrupted views of the trees of the hill and those of the back garden.