以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
在滨海自由城销售良好的Belle Epoque别墅。步行到海滩和滨海自由城渔港。
这座极好的别墅坐落在山上,从那里可以欣赏到整个海湾的优势地位的真正好处的海景。
精美的恢复期的特点给这个属性华丽优雅和提供在法国里维埃拉的豪华住宅。450m²居住空间超过四层。与客厅餐厅和独立厨房在地面上。共有六间卧室,包括客人住宿。在1000米²花园和露台。有一个大家庭大小的游泳池和周围的露台,充分利润的田园诗般的设置。
小Côte d'Azur渔港滨海自由城,靠近Nice,是时期和现代别墅,已成为世界上最昂贵的房地产市场一个不起眼的飞地。
在19世纪后期,当维尔弗朗什海港,摩纳哥西南六英里处,为俄罗斯海军基地,该镇举办的王室在欧洲度假。第二次世界大战后,港口占领后,直到20世纪70年代才有一个安静而富裕的生存状态,当时一座最大的房子是由滚石乐队租用的,吸引了包括蒂娜特纳和埃尔顿在内的摇滚明星来访者加入,他们都在该地区拥有家园.。
维勒从摩纳哥邻近的好处之一是Mer吸引其他迷人的Côte d'Azur位置接近。以及摩纳哥东部,几乎隔壁是Cap Ferrat和Beaulieu sur Mer,而在好的仍在扩大城市的国际机场,其中维尔弗朗什几乎已经成为郊区是近年来西部六英里。
cf660
For sale in Villefranche-sur-Mer, 2 villas at walking distance from the seafront : a Belle-Époque villa and its magnificent neighbouring property with panoramic sea views. Only a few minutes’ walk from the beaches and the prestigious port of Villefranche-sur-Mer, the villa "Belle Epoque" has been restored while preserving its authentic character. Of a rare elegance, the villa offers on 450 sq.m of living space and 4 levels: a living / dining room, an independent kitchen and six bedrooms. On the outside, the landscaped garden of 1,000 sq.m benefits from numerous terraces and a large swimming pool. Covering 250 sq.m of living space, the second villa has a large living room, a dining room, a fully fitted and equipped kitchen and five bedrooms. The 1,000 sq.m garden has beautiful shaded terraces, a swimming pool and a garage. These two villas represent a rare opportunity to be able to create a magnificent individual property of 700 sq.m of living space. A project is underway for the construction of a garage that can accommodate between 8 and 10 cars. These properties are listed by Côte d´Azur Sotheby’s International Realty, your prestigious real estate agency in Villefranche-sur-Mer.