以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这座经典的独立式家庭住宅26年来首次提供田园诗般的公园生活方式,安静地从街道回来。这栋光线充足的住宅直接俯瞰皇后公园,占地面积391平方米,面积约为391平方米。
带顶棚的阳台可欣赏到风景秀丽的公园和壮丽的摩顿湾无花果树的壮丽景色。拥有宽敞的比例,保留了许多原有的特色,包括高华丽的天花板,装饰拱门,铅光玻璃窗,扇形灯门和抛光木地板。
包括一个宏伟的独立正式和非正式的客厅和餐厅和一个宽敞的开放式厨房和休闲家庭室,流入一个私人和宁静的东北朝向的庭院。
住宿包括两间大卧室(均配有内置衣柜),带独立浴缸和淋浴的家庭浴室,额外的化妆间/第二间浴室以及多功能宽敞的阁楼空间。其他属性包括洗衣房,充足的存储空间和两辆车的地下街边停车位。
未来提供巨大的空间,以进一步增强和利用这一极具价值的蓝筹机会(需经理事会批准)。 Queens Park被认为是东部郊区最紧密的口袋之一,位于悉尼两个最负盛名的公园的门口,靠近邦迪枢纽购物中心,火车站和汽车站,精英学校,兰德威克商店,查林十字街和当地的海滩。
First time offered in 26 years, this classic free-standing family home offers an idyllic parkside lifestyle and is peacefully set back from the street. Directly overlooking Queens Park, this light filled home is set on a wide and level, 391sqm approximately parcel of land.
A covered verandah captures elevated views across scenic parklands and a magnificent Moreton Bay Fig tree. Boasting generous proportions throughout and retaining many of its original features including high ornate ceilings, decorative arches, lead-light glass windows, fan-light doors and polished timber floors.
Comprising of a grand separate formal and informal living and dining room and a spacious open-plan eat in kitchen and casual family room flowing onto a private and tranquil north-east facing courtyard.
Accommodation consists of two large bedrooms (all with built-in wardrobes), a family bathroom with separate bath and shower, an additional powder room/2nd bathroom and a versatile spacious attic space. Additional attributes include a laundry room, ample storage and undercover off street parking for two cars.
Offering tremendous scope in the future to further enhance and capitalise on this highly valuable blue chip opportunity (subject to council approval). Recognised as one of the most tightly held pockets of the Eastern Suburbs, Queens Park is exclusively located on the doorstep of two of Sydney’s most prestigious parks, close to Bondi Junction shopping centre, train and bus stations, elite schools, Randwick shops, Charing Cross and local beaches.