以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这家复式公寓位于布鲁塞尔首都地区的建筑遗产中,地理位置优越,靠近欧洲机构和主要道路,位于由布鲁塞尔首都地区建筑遗产建造的建筑内,位于第三区,面积为±300平方米。 1966年建筑的四楼。
凭借其优质材料(黄铜,钢,大理石)及其通过透光灯照亮的体积,后者包括一个入口大厅,其里约玫瑰木镶板和蜂窝状天花板灯Wabbes,接待双高天花板和两个明火,用餐室,设备齐全的大理石厨房,办公室和洗衣房。楼上的睡眠区包括办公室/图书馆夹层空间,主卧室(±50平方米,空调),更衣室和浴室/桑拿浴室,第二间卧室设有更衣室和浴室。
其他:一个车库(可能买一秒),大型酒窖±20平方米,主卧室空调,明火。
欧洲地区位置便利,靠近市中心。这是一个时尚而充满活力的地区,方便客人前往公共交通,商店和餐馆。
如需了解更多信息,请联系Bertrand de Moffarts,电话:+32(0)475 94 45 08。
Ideally located close to the European institutions and major roads, in a building built by the architect Jacques Cuisinier and listed in the architectural heritage of the Brussels-Capital region, duplex apartment signed Jules Wabbes developing an area of ± 300 sqm located in the third and fourth floors of a 1966 building.
With its quality materials (brass, steel, marble) and its volumes lit by a through light, the latter consists of an entrance hall with its Rio rosewood paneling and its honeycombed ceiling lamp Wabbes, receptions with a double high ceiling and two open fires, a dining room, a fully equipped kitchen in marble shell with its office and laundry. Upstairs, the sleeping area consists of an office / library mezzanine space, the master bedroom (± 50 sqm, air conditioned) with dressing room and bathroom / sauna and a second bedroom with dressing room and bathroom.
Other: a garage (possibility to buy a second), large cellar of ± 20 sqm, air conditioning in the master bedroom, open fires.
The European area is conveniently located near the city center. This is a trendy and dynamic area offering easy access to public transport, shops and restaurants.
For any further information, please contact Bertrand de Moffarts at +32 (0) 475 94 45 08.