整个楼层都是极好的和高度装饰的,显示出了其重要和壮丽。位于优雅的圣马可斯特凡诺15世纪的宫殿,拥有大量的带卧室的会客室和浴室以及一个内部的神圣的有长廊的平台。此外,还有一个mansarda层,有更多的卧室和浴室,可以进入一个阿尔塔娜屋顶平台。6间卧室和5间浴室。该物业可由一楼的前门进入,是一个完全私人的入口(porta sola),带有私人宽楼梯可到一楼。在地面有港区仓库(储藏室),以及第二个入口,可通向一条便于船只进入的运河。
豪华宫殿的建造日期是15世纪,其他是后来增加的。这个精致的公寓装饰着令人惊叹的18世纪的壁画和Belle Arti受保护的Pietro Perotti名画。Perotti作品在皇家学院展出,他1772年至1775年间住在伦敦。他和Angelica结婚,他是意大利著名艺术家罗萨尔芭卡列拉的学生。
该物业将受益于一些在这个精致的宫殿里面更新的框架,但是是一个令人惊叹的和罕见的物业
A stunning and highly decorative whole floor of an important and imposing 15th century palace on the elegant Campo Santo Stefano in San Marco, with extensive reception rooms, bedrooms and bathrooms, as well as an internal divine galleried terrace.
In addition there is a mansarda floor with further bedrooms and bathrooms and access to an altana roof terrace. 6 bedrooms and 5 bathrooms.
The property is accessed by its own front door at ground level from the campo and is a completely private entrance ( porta sola ) with private wide staircase up to the first floor. There are magazzini (storage rooms) at ground level as well as a second entrance leading to a side canal for easy boat access.
The palazzo dates from the 15th century with later additions. This exquisite apartment is decorated with stunning 18th century frescoes and paintings by Pietro Perotti under the protection of the Belle Arti. Perotti exhibited at the Royal Academy and lived in London between 1772-1775. He was married to Angelica le Gru who was a pupil of the famous Italian artist Rosalba Carriera.
The property would benefit from some updating within the framework of this exquisite palazzo but is a stunning and exceptional property.
Use the 'Learn About Company' link on this page to visit our Venice Sotheby’s site with further details and images of all our beautiful properties.